Volume I, Book 21, Chapter 13, ff 862 – 865
Entrées des
Alliés dans Paris.
I was very surpised to read in this Chapter about the Allies
(Russia and Prussia) entry into Paris in 1814 after Napolen's retreat from
Russia. This is something I never heard about in school or read about anywhere
else!
This is how Chateaubriand describes the scene:
… Toutefais cette première invasion des alliés est demeurée
sans example dans les annales du monde: l'ordre, la paix et la modération
régnèrent partout; les boutiques se rouvrirent; des soldats russes de la garde,
hauts de six pieds, étaient pilotés à travers les rues par de petits polissons
français qui se moquaient d'eux, comme des pantins et des masques de carnaval.
Lex vaincus pouvaient être pris pour les vainquers; ceux-ci, tremblant de leur
succès, avaient l'air d'en demander excuse. La garde nationale occupait seule
l'intérieur de Paris, á l'exception des hôtels oú logeiaent les rois et les
princes étrangers. Le 31 mars 1814, des armées innombrables occupaient la
France; quelques mois après, toutes ces troupes repassèrent nos frontières,
sans tirer un coup de fusil, sans verser une goutte de sang, depuis la rentrée
des Bourbons. L'ancienne France se trouve agrandie sur quelques-unes des ces
frontières; on partage avec elle les vaisseaux et les magasins d'Anvers; on lui
rend trois cent mille prisonniers dispersés dans les pays où les avait laissés
la défaite ou la victoire. Après vinght-cent années de combats, le bruit des
armes cesse d'un bout de L'Europe à l'autre …
…On proposait á Alexandre de changer le nom du pont
d'Austerlitz:« Non,» dit-il, « il suffit que j'aie passé sur ce pont » avec mon
armée. » …
… Alexandre Après avait quelque chose de calme et de triste
: il se promenait dans Paris, à cheval ou à pied, sans suite et sans
affectation. Il avait l'air étonné de son triomphe; ses regards presque
attendris erraient sur une population qu'il sembleait considérer comme
supérieure à lui : on êut dit qu'il se trouvait un barbare au milieu de nous,
comme un Romain se sentait honteux dans Athènes. Peut-être aussi pensait-il que
que ses même Français avaient paru dans se capitale incendiée; qu'à leur tour
ses soldats étaient maîtres de ce Paris où il aurait pu retrouver quelques-unes
des torches éteintes par qui fut Moscou affranchie et consumée, Cette destinée,
cette fortune changeante, cette misére commune des peuples et des rois,
devaient profondément frapper un esprit aussi religieux que le sien.
demeurée = has remained
goutte = drop
vaisseau = flow
attendri = tender
éteintes = extinguished
No comments:
Post a Comment